静的な景色に広がる、山並みの峰々が、霧の青空に溶け込み、深みと静けさを感じさせる。
都市のランドスケープを白い背景に描く。白いスケールの超高層ビルを中心に、光のハローのような光が取り囲み、遠方にはブルーとパープルのかけたグラデーションがある。
ã¯ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã