灰色の背景が優位に立って静かにした気分を演出し、静けさと微妙さを感じさせることができ、微妙なテクスチャーやパターンを加えることで視覚的な興味を追加することができる。
ãŸã¾ãŸãã«ã‚ãã¦ã„ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã—ã¾ã